Je weet toch
k |
|||
(18 tussenliggende versies door 13 gebruikers worden niet weergegeven) | |||
Regel 1: | Regel 1: | ||
− | + | '''Je weet toch...''' (soms geschreven als '''Je weet tog...''' of '''jeweettoch'' , maar ook '''Want je weet toch??''' behoort tot de mogelijkheden): veelgehoord stopzinnetje, vaak in verband gebracht met onbegaafd raptalent. Etymologie: (al te) letterlijk vertaald uit het Engels, waar deze zin veelgehoord is in de muziekwereld, en zijn oorsprong vindt in de hiphop: "know what I'm saying?". | |
+ | |||
+ | ==Gebruik== | ||
+ | |||
+ | Andere bronnen beweren dat het is vertaald uit het surinaamse : "ie sabie tog" | ||
+ | De rapper Extince maakte het zinnetje onlosmakend verbonden met zichzelf door bijna in elke track " Je weet toch " te zeggen. DuvelDuvel, een Rotterdamse rapgroep, gaf de term meer bekendheid en gebruikte het als afsluitend statement in hun nummer: "Wie is ut?" | ||
+ | ==Shirts== | ||
+ | Er zijn ook Jeweettoch [[FreshCotton | T-Shirts]]. | ||
+ | |||
+ | [[Afbeelding:Jeweettoch.gif]] | ||
+ | |||
+ | Je weet toch is retecool, Marieke! | ||
+ | |||
+ | [[categorie:Kreten en uitspraken]] |
Huidige versie van 12 dec 2016 om 12:58
'Je weet toch... (soms geschreven als Je weet tog... of jeweettoch , maar ook Want je weet toch?? behoort tot de mogelijkheden): veelgehoord stopzinnetje, vaak in verband gebracht met onbegaafd raptalent. Etymologie: (al te) letterlijk vertaald uit het Engels, waar deze zin veelgehoord is in de muziekwereld, en zijn oorsprong vindt in de hiphop: "know what I'm saying?".
[bewerk] Gebruik
Andere bronnen beweren dat het is vertaald uit het surinaamse : "ie sabie tog" De rapper Extince maakte het zinnetje onlosmakend verbonden met zichzelf door bijna in elke track " Je weet toch " te zeggen. DuvelDuvel, een Rotterdamse rapgroep, gaf de term meer bekendheid en gebruikte het als afsluitend statement in hun nummer: "Wie is ut?"
[bewerk] Shirts
Er zijn ook Jeweettoch T-Shirts.
Je weet toch is retecool, Marieke!